NSF-ordlisten brukes ikke bare i NSFs turneringer, men også av Wordfeud og Ordspill. Du kan lese mer om den her.
Vi ønsker en ordliste som er så rikholdig som mulig, og setter stor pris på at spillerne foreslår nye ord. Ser ønskelisten litt slunken ut, er det fordi det ikke er så lenge siden forrige oppdatering.
Er det ord du savner i ordlisten? Foreslå dem i en kommentar nederst på siden. Gi helst en definisjon også, med mindre ordet er helt selvforklarende. Det hjelper oss veldig. Vi er ganske gode i norsk, men vi er ikke synske.
Les gjerne dette før du legger inn forslaget ditt: Vi følger bokmålsreglene, men står fritt til å ta inn ord det ikke allerede eksisterer en normering for. Alle forslag vil bli sjekket opp mot eksisterende ordbøker og andre kilder, samt mot gjeldende rettskrivningsregler.
Mange spillere etterlyser forkortelser som DJ, VM, NM, pH, MC, CA, CT o.l., men ordlisten inneholder ingen forkortelser, og skal heller ikke gjøre det. Ord som PC, TV, CV, DVD, WC og CD oppfattes ofte som forkortelser, men de er normert som substantiver. Det skyldes at vi aldri tok i bruk «personal computer» og «compact disc» på norsk – i stedet gikk vi rett til PC og CD, og bøyde dem som substantiver. Derfor regnes disse ikke som forkortelser, men som initialord og substantiver.
Reglene for Scrabble sier i tillegg at alle ord som godkjennes i spillet må kunne skrives bare med små bokstaver. Ord som pH, DJ og MC, som ofte etterlyses, kan ikke det. Derfor står ikke disse i ordlisten.
Tusen takk for at du bidrar!
Ord som står i kursiv, er manglende former av ord som allerede står i ordlisten.
A | B | C | D |
---|---|---|---|
anal s.
|
bankfest s.
|
ceviche s.
|
dragrace s.
|
E | F | G | H |
ekom s. |
femtisone s.
|
garnkurv s.
|
hagetur s.
|
I | J | K | L |
jedi s. |
kaffebeger s.
|
løksaft s.
|
|
M | N | O | P |
monobob s. |
natto s.
|
|
poge s.
|
QR | S | T | U |
reiseråd s. |
sekstisone s.
|
tempe s.
|
|
V | W | XYZ | ÆØÅ |
vårdis s. |
åttisone s. |
BLÅMEIS og KJØTTMEIS har merket meg at mangler
STØR mangler også.
Alle disse ordene står i ordlisten, og har gjort det så lenge den har eksistert, så hvis du ikke har fått legge dem, har du ikke spilt på bokmål.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
DRYAS – navn på en klimaperiode
Ikke ordforslag, men admin-forslag: tømme tabellen på denne sida for allerede godkjente ord? Jeg sjekka f.eks. BANKFEST, DRAGRACE og DRENS, og de er ord så gode som noen ifølge 2022-lista.
Fullt klar over det, men det er ikke mange ukene siden ordlisten ble oppdatert … og dette må jeg ta når jeg har tid til det. Det har jeg ikke hatt hittil. Og det er nok ikke så veldig mange som egentlig leser denne oversikten. 🙂
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
MØY (som i «en fager møy») bør være med!! Igrunn overraskende at det ordet ikke er med, som jo er noe av det norskeste norske!
Møy står i ordlisten, og har gjort det hele tiden, så har du ikke fått lagt det, har du ikke spilt på bokmål.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
ERGODISK, -, -e: om stokastisk prosess eller dynamisk system, (løst sagt) at prosessen eller systemet besøker alle deler av utfallsrommet på en etter visse kriterier uniform måte. Se f.eks. definisjoner i diverse fag- og oppslagsbøker på bokhylla.no.
ERGODISITET, -en: det å være ergodisk (mindre brukt enn ovenstående).
ANABIOSE, -n: ifølge SNL «fenomenet at enkelte dyr kan våkne til nytt liv etter en skinndød tilstand, fremkalt av for eksempel tørke eller kulde».
ANABIOTISK, -, e: med evne til anabiose.
De to sistnevnte er for øvrig tatt inn i Tanums mellom 9. og 10. utgave, ser jeg.
Hvorfor er ikke imperativsformen av «å skolde», altså «skold» tillatt i wordfeud?
«Skolde» står ikke i ordlisten i det hele tatt, fordi ordet staves skålde.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
På jakt etter hvorvidt/hvordan man kan få til eukalyptusplanter hjemme fant vi ut at verbet
FRØSÅ, -r, -dd, -dde, -ing
er ganske vanlig i plantekretser på internett. Får en del treff i hage- og plantebøker i Bokhylla også.
Jeg lurte på om coda kan godkjennes? 🙂 https://naob.no/ordbok/koda – variant av koda
BASSTAP (Medisin): Nedsatt hørsel i lave frekvensområder
BASSENGTAP (Medisin): Nedsatt hørsel i midtre frekvensområder
DISKANTTAP (Medisin): Nedsatt hørsel i øvre frekvensområder
BESTYRA (Allment): Flertallsform av substantivet BESTYR
BLASTE/A/ET/R (Allment): Av å BLASTE, fra engelsk, ødelegge, også BLÆSTE
BLASTOID/E Medisin, paleontologi Flere betydninger. Stamcelle-basert embryo, også en form for hvite blodceller. En type utdødd kråkebolle.
BUKTEDE (Allment): Under Vis bøyning er dette en form under perfektum partisipp
BØRSTAP/A/ET/ENE (Økonomi): Et tap man har på børsen
DAMEHVIN/ET/A/ENE Allment
DISTRO (IT): En distribusjon eller utgave en programvarepakke, spesielt brukt om Linux
DRAGEØYE/T/ER/ENE Botanikk, geologi En frukt. Longan (Dimocarpus longan L.) Også en type stein med utseende som et øye.
DRAKEØYE/T/ER/ENE Botanikk, geologi Se DRAGEØYE
DREIEHÅNDTAK/A/ET Teknikk/mekanikk Typisk brukt for dører eller elektriske brytere
DRIVTAU/A/ET/ENE (Maritimt): Flytende tau til maritimt bruk, eller som drivrem
DURAENE Medisisk/Etnografik Folkeslag i Nepal, flertall. Også flertall av DURA, som er forkortelse for DURA MATER eller den harde hjernehinne.
DYRESAK/A/EN/ER Allment
DYRESØK/A/ET/ENE (Allment): Lete etter skadet dyr etter jakt f.eks. eller påkjørsel.
ETTBEINT (Allment): Et møbel, person el.l. med ett bein.
FAGVISE Bibliotekfag og andre Inndeling etter fag, i motsetning til alfabetisk, variant av FAGVIS, men adjektiv.
GODBIL/EN/ER/ENE Råning
GULVLIM (Byggevare): Fleksibel lim for å feste linoleum etc.
HILSEORD/ET/A/ENE Filologi/lingvistikk Som Hei, Hallo, Hallaien og den slags.
HUDBIT/EN/ER/ENE Allment/medisinsk
HULD/E (Allment): Vennligsinnet, yndig
ISRADAR/EN/ER/ENE Geofysikk
KAKELEI/E (Gastronomi): Fenomen som oppstår etter jul, av og til før.
KININER Farmakologi/kjemi Flertall av KININ, som er en gruppe kjemiske forbindelser, ikke bare ett stoff, i NAOB er det entallsord.
KLABEIT/EN/ENE Allment/regionalt En personlig konflikt
KLUBBMÅL/ET/A/ENE (Sport): Mål scoret for klubben, i motsenting til LANDSLAGSMÅL
KNOLT/EN/ER/ENE Allment/geologi En avrundet fjellknaus eller stor stein, også hode
KUNSTSAL/EN/ER/ENE (Allment): Utstillingslokale
KVINNEPLAGE/N/R/NE Medisinsk/allment PMS, fibromyalgi og andre ting.
LAVABRO (Geologi): Bro formet av rennende lava, der det øverste størkner mens det under renner bort
LYSTONE/N/R/NE Kosmetologi/elektro Hårfarging, maling, lyspærers fargespektrum etc.
LÅSEGREP/ET/A/ENE (Sport): Klatring, vektløfting, kampsport m.fl.
MAGEKUR/EN/ER/ENE Medisinsk/allment Tidsavgrenset behandling mot mageplager
MATTOLL/EN/ENE (Økonomi): Toll på matvarer
MUSEART/EN/ER/ENE Zoologi
OVOID Medisin/Geometri Eggformet
PARKODE/N/R/NE Statistikk
PLANÆR/E (Matematikk): Alternativ form av PLANAR i matematikken
POSTLISTE/N/R/ENE (Allment): Offentlig journal i forvaltningsorgan
RADT (Allment): Raskt eller rett frame
REVEART/EN/ER/ENE Zoologi
ROAM/E (Allment): Å bevege seg utenfor ens mobiloperatørs dekningsområde
ROMJAKT/EN/A/ER/ENE (Allment): Søk etter rom når det er begrenset tilgjengelighet (eks. sykehus, hotell).
RUTEKODE/N/R/NE (Transport): Bussruter, flyruter etc.
SANDFJÆRE/-A/-N/R/ENE Geologi/Zoologi Sandstrand, som SANDFJØRE
SCENEBILDE/T/-A/R/ENE Teater
SKINNDYP (Geologi): Mål på rekkevidde knyttet til georadarer.
SKOGSALV (Mytologi): En alv som lever i skogen.
STACK (IT): En type datalagring som er av type LIFO (Last in First Out).
SØVNTID/A/EN(/ER/ENE) Medisin Den tiden man sover, rett og slett.
TEBONDE (Allment): En bonde som dyrker te
TILMELD/E/T/ER (Allment): Å gi beskjed om, registrere noe et sted, melde på.
TWILL (Allment): Et bomullsstoff med en spesiell veving, samme som TVILL.
TØKJE (Allment): Samme som TØKE, å jage dyr inn i en innhegning
UFIKSHET (Allment): Substantivert variant av UFIKS
USTRIGLET Overført betydning, uvøren eller røff
VARUSEN/E (Medisin): Bestemt form av VARUS, som er hjulbeinthet.
VEDGI (Allment): Tilstå eller innrømme, som VEDGÅ eller MEDGI:
Jeg har sendt til Jon som en Excel-fil.
Oogenese
ØDELIV
Jektfart
FLAPSEN
Me, et me er to siktepunkt som krysser hverandre. Mye brukt til sjøs for å finne f. Eks en fiskeplsss
Ordet du etterlyser står i ordlisten, men det skrives MED.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Fikk ikke lagt BRAKTE, det er preteritum av: å bringe.
Da spiller du nok ikke på bokmål, for BRAKTE står i ordlisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Den bestemte formen av substantivet DRØV (intetkjønn) mangler så vidt jeg kan se.
Mvh
Det stemmer, og grunnen er at bøyninger av ordet drøv er uhyre lite i bruk. Ordet brukes praktisk talt bare i forbindelsen «tygge drøv». Det er altså ikke slik at vi har glemt å legge til bøyninger av dette ordet, vi har vurdert at de ikke skal være med.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Kvalmene (bestemt flertallsform av hankjønnssubstantivet kvalme) ser ut til å mangle.
Det stemmer at flertallsformene av kvalme ikke er med, rett og slett fordi disse er svært sjelden i bruk. Vi snakker om kvalme i entall, men ikke i flertall. Det gjelder en god del andre ord også. Det er altså ikke slik at vi har glemt å legge til flertallsformer av kvalme, vi har vurdert at de ikke skal være med.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Jeg får lagt CV i Wordfeud, men ikke cvene eller cven?
Det er korrekt. For det skrives CV, CV-EN, CV-ER, CV-ENE. Det samme gjelder alle andre initialord, som PC, WC, DVD, CD og så videre. De kan altså ikke bøyes uten bindestrek.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Ei bøk, bøka. Vi har ei flott bøk i hagen som alltid har vært omtalt som bøka.
Formen BØKA er nok i bruk rundt om i landet, men på bokmål er BØK et rent hankjønnsord. Det gjelder faktisk også på nynorsk – også der er BØKEN den eneste tillatte formen.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
MASSEDÅP
LØPEN savnes. Det er et meieriprodukt.
Jeg finner ikke noe meieriprodukt som heter LØPE(N) noe sted. Det er noe som heter LØYPE, men det kan ikke akkurat kalles et meieriprodukt, Bokmålsordboka definerer det slik: «enzym som får melk til å tykne, og som særlig fins i løypemagen hos unge drøvtyggere». Er det dette du tenker på?
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Det var det jeg tenkte på. Meierileksikon i melk.no omtaler det som løpe/løype.
Skjønner. Men det skrives altså LØYPE på bokmål, og også på riksmål og nynorsk. Så hvorfor de har med skrivemåten LØPE er ikke så lett for meg å si. Vi følger uansett bokmålsreglene, så det er ikke aktuelt å ta inn dette ordet.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
CODA er et musikkuttrykk som ikke godkjennes.
Det er fordi CODA skrives KODA på bokmål. Det kan man mene så mangt om, men slik er det altså, og vi følger bokmålsreglene.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Jeg søkte etter VUVUZELA. Det sto at det ikke er godkjent i Wordfeud
Å jo da, VUVUZELA står i ordlisten, så den nettsiden du har sjekket, har ikke oppdatert informasjon. Det er nok bedre å sjekke ordlisten direkte enn å stole på en tilfeldig nettside.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Jeg kommer inn på siden med ordlista,men får ikke åpnet filen. Så jeg har ikke noe og pugg/lese på . Vet ikke hva jeg skal gjøre
Når jeg går inn på scrabbleforbundets ordliste, kommer jeg inn på siden. Det er zipfiler, og da får jeg ikke åpnet den fra mobilen min. Det er trist,,ville ha noe og pugge på.
Vi kan dessverre ikke legge ut listene i noe annet format, fordi filene rett og slett blir for tunge til det. De må zippes for at vi skal kunne gjøre dem tilgjengelige.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Jeg savner bøyeformer til UTE (indianerne). Apasje har bøyeformer i Tanums store rettskrivningsordbok.
Hei. Jeg fikk ikke godkjent NORDEN da jeg spilte Wordfeud. Hvordan i alle dager kan det ikke godkjennes?????Noen som vet?
Det er det noen som vet, ja. Det er fordi Norden er et egennavn, akkurat som Syden og Østen. Og egennavn godtas ikke i spillet og står derfor ikke i ordlisten. Derimot kan du legge vesten, fordi det også er et klesplagg.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Oi, det har jeg aldri tenkt på. Takk for at du opplyste meg?Finnes det forresten et sted der jeg kan finne den store ordlisten deres?
Hvis du kikker litt nedover på forsiden her, finner du overskriften «Ny utgave av ordlista». Klikk der, så finner du nedlastbar ordliste.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Det skulle forresten ikke stå et ?-tegn i meldingen min. Det skulle stå: «Takk for at du opplyste meg».
Brukte ordet spross i Wordfeud, dette ble ikke godtatt?
Gammelt brukt ord så synes dette er merkelig når man til stadighet får ord man aldri har hørt.
Spross er en betegnelse oftest brukt om et smalt deleelement for vindusglass festet til vindusramme, eventuelt også vinduskarm ved fast innlistet glass. Det kan være en profilert trelist som sammen med andre danner et sprosseverk, eller en blyinnfatningslist som sammen med andre brukes som montasjeprinsipp for glassmaleri. En sammensetning av «sprosser» av stein i ulike mønstre, kalles masverk.
Les mer i Store norske leksikon
vindu
Vi vet godt hva sprosser er, og det som er mest merkelig her, er at Store norske leksikon har oppslagsordet SPROSS, for ifølge alle ordbøker heter det en SPROSSE. Og det står selvfølgelig i ordlisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Europa ?
Europa er et egennavn, og egennavn står ikke i ordlisten. Du finner for eksempel heller ikke Norge, Oslo eller Bergen der.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
LØNNSGAP
HANGUL, det koreanske skriftsystemet.
RESPATEX er jo ikke godkjent. Hvorfor ikke? Jeg la det i Wordfeud,,fikk ikke godkjent. La også CORTEX.Ingen av ordene ble godkjente
Dette har du allerede fått svar på, så du trenger ikke skrive flere kommentarer om det. Vi har lest alle seks 🙂 Du fikk svar et annet sted på siden vår, den første gangen du spurte.
Jeg siterer svaret du fikk:
Både RESPATEX og CORTEX har stått i samtlige utgaver av NSF-ordlista, så dersom du ikke har fått dem godkjent har du nok spilt med en annen språkinnstilling enn norsk bokmål.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Synd at det ikke er mulig og få lastet ned ordlista. Ville gjerne hatt den får og pugge litt.
Dette har vi allerede svart deg på. Ordlisten er nedlastbar, men vi kan dessverre ikke legge den ut i noe annet format enn vi har gjort, fordi filen rett og slett blir for stor. Den må zippes for at vi skal kunne gjøre den tilgjengelig.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hvorfor fikk jeg IKKE godkjent GUTTA? Jeg spiller på bokmål ??
Fordi GUTTA ikke er en tillatt bøyningsform i skriftlig bokmål. Sånne ting kan du enkelt sjekke selv i Bokmålsordboka, som er gratis tilgjengelig på https://ordbokene.no, i stedet for å spørre her og måtte vente på svar.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Flertallsformene av ETSING er godkjent i Bokmålsordboka, men ikke her. ER det bare ETSNING som kan brukes i flertall?
Jeg fikk ikke lagt ordet DAGSE
Det er et verb som betyr å ta seg korttidsarbeid.
Covid
COVID
Sorry kom opp 2 ganger her.
COWBOYSTREKK
Er PAPARAZZI lovlig ord i Wordfeud? I såfall vil jeg ha det inn i Ordboka.
PAPARAZZI
COWBOYSTREKK
COVID