NSF-ordlisten brukes ikke bare i NSFs turneringer, men også av Wordfeud og Ordspill. Du kan lese mer om den her.
Vi ønsker en ordliste som er så rikholdig som mulig, og setter stor pris på at spillerne foreslår nye ord. Ser ønskelisten litt slunken ut, er det fordi det ikke er så lenge siden forrige oppdatering. Det kan også hende at ord som mangler i listen ikke står her, men likevel ligger i databasen vår – det tar litt tid å få vurdert ord også etter at de er lagt inn der.
Er det ord du savner i ordlisten? Foreslå dem i en kommentar nederst på siden. Gi helst en definisjon også, med mindre ordet er helt selvforklarende. Det hjelper oss veldig. Vi er ganske gode i norsk, men vi er ikke synske.
Les gjerne dette før du legger inn forslaget ditt: Vi følger bokmålsreglene, men står fritt til å ta inn ord det ikke allerede eksisterer en normering for. Alle forslag vil bli sjekket opp mot eksisterende ordbøker og andre kilder, samt mot gjeldende rettskrivningsregler.
Mange spillere etterlyser forkortelser som DJ, VM, NM, pH, MC, CA, CT o.l., men ordlisten inneholder ingen forkortelser, og skal heller ikke gjøre det. Ord som PC, TV, CV, DVD, WC og CD oppfattes ofte som forkortelser, men de er normert som substantiver. Det skyldes at vi aldri tok i bruk «personal computer» og «compact disc» på norsk – i stedet gikk vi rett til PC og CD, og bøyde dem som substantiver. Derfor regnes disse ikke som forkortelser, men som initialord og substantiver.
Reglene for Scrabble sier i tillegg at alle ord som godkjennes i spillet må kunne skrives bare med små bokstaver. Ord som pH, DJ og MC, som ofte etterlyses, kan ikke det. Derfor står ikke disse i ordlisten.
Tusen takk for at du bidrar!
Ord som står i kursiv, er manglende former av ord som allerede står i ordlisten.
| A | B | C | D |
|---|---|---|---|
airbrush s.
|
balise s.
|
cepelinai s.
|
dome s.
|
| E | F | G | H |
ergodisk adj.
|
fasadeliv s.
|
(til) gangs
|
hangul s.
|
| I | J | K | L |
ijaw s. |
jacuzzi s. |
keytar s.
|
lammeøre s.
|
| M | N | O | P |
massedåp s.
|
nduja s.
|
oljesjekk s.
|
petanque s. |
| QR | S | T | U |
revylag s.
|
sexleketøy s.
|
talemelding s.
|
uvridd adj. |
| V | W | XYZ | ÆØÅ |
vaginakuler s.
|
wolof s. |
ædda bædda
|



Jeg forsøkte meg forleden med ordet SKAMHÅR, som jeg mente var et gammelt ord for kjønnshår.
Det er dessverre ikke mulig å finne kilder som tyder på at du har rett i det. Jeg finner ordet i en nynorskordbok, men ingen andre steder.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Jeg ønsker meg PUMS (fine, ofte høyhælte sko til å bruke i fint selskap; mor tok på seg pums når hun skulle på restaurant med far)
Det var nok PUMPS din mor tok på seg – og det ordet står i ordlisten allerede.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei, jeg foreslår å legge til «hause» som i «å hause opp» og «bidet» (bademøbel). Vennlig hilsen, Kari
Begge ordene står i ordlisten allerede, men de skrives ikke slik du tror. Det riktige er hausse og bidé.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Satt og ventet på å få skrive «hjulbrønner», en 60 poenger i mitt tilfelle, men fikk ikke lov til det. Hjulbrønn er da et lovlig ord, og også med flertallsbøyning!
Takk for forslaget. Hjulbrønn bør absolutt stå i ordlisten vår, så vi har satt det på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei.
Foreslår ordet TINNITUS. Ble frarøvet en bingo. 🙂
Takk for forslaget, vi setter TINNITUS på ønskelisten. Det bør helt klart stå i ordlisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Jeg fikk godtatt UTSEINGA. Prøver å finne ut hva det betyr. Vet du?
Ja, det vet jeg. Det er verbalsubstantivet til verbet UTSE, og hva det betyr, kan du finne ut i Bokmålsordboka. Vi har dessverre ikke kapasitet til å fungere som oppslagstjeneste for alle som måtte lure på hva ord betyr, så vi anbefaler å slå opp der eller å gå til anskaffelse av Tanums store rettskrivningsordbok. Men generelt er det slik at nesten alle verb kan danne verbalsubstantiver (som slutter på -ing, f.eks. dansing, kasting, seing og så videre), så legger du et -ing-ord du ikke vet hva betyr, kan du gå ut fra at det er dannet av et verb og slå opp på dette.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Tusen takk for forklaringen.
Ordet HEMPING fikk jeg ikke godkjent. Jeg mener det verbalsubstantiv av å sette hemper på noe.
Beklager sent svar. Du har helt rett, verbalsubstantivet HEMPING mangler av en eller annen grunn i ordlisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
GLADIOL, blomst.
RAKGODS, drivgods
PAN, panorere innen teknisk / data
DIABLO, leketøy
KROE, å kroe seg
PAD, flatt elektronisk produkt, eller flatt mykt objekt
Hei og takk for forslagene dine. Men her er det dessverre ikke så mange ord å sette på ønskelisten.
Blomsten du etterlyser, heter GLADIOLUS, men flertallsformen GLADIOLER lurer nok mange til å tro at det heter en GLADIOL. Det er altså feil.
Det heter heller ikke RAKGODS, men VRAKGODS. Og det står i ordlisten allerede.
PAN er kun normert som en forstavelse på norsk. Det er mulig kortformen PAN brukes iblant, men for den betydningen du nevner er jo PANORERE det riktige.
Leketøyet du etterlyser heter ikke DIABLO, men DIABOLO og står i ordlisten allerede, og verbet heter å KRO seg, selv om vi legger til en ekstra E når vi sier at noen kroer seg.
Og PAD er direkte importert fra engelsk. Det brukes nok mye muntlig, men skriftlig har det ikke fått noen normering ennå, og vi kommer ikke til å ta det inn før det gjør det.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Grunnstoffene med atomnummer 104 og oppover, alle navngitt siden 1997, ser ikke ut til å finnes i listene. Med atomnummer samt årstall for IUPACs navnevedtak i parentes, er disse:
RUTHERFORDIUM (104, 1997)
DUBNIUM (105, 1997)
SEABORGIUM (106, 1997)
BOHRIUM (107, 1997)
HASSIUM (108, 1997)
MEITNERIUM (109, 1997)
DARMSTADTIUM (110, 2003)
RØNTGENIUM (111, 2004)
COPERNICIUM (112, 2010)
FLEROVIUM (114, 2012)
LIVERMORIUM (116, 2012)
Opp til og med copernicium er norske former sjekket med SNL. De sammenfaller i alle tilfeller med de engelske formene — unntatt roentgenium, som altså rimeligvis har blitt røntgenium. Navnene flerovium og livermorium ser ut til å være for nye til at SNL har fått dem med seg, men det finnes neppe noen grunn til at ikke disse også skal hete det samme på norsk og engelsk.
Når det gjelder relevans, kan vel disse ordene ikke akkurat sies å ha noen fremtredende plass i dagligtalen. Men i Tanums 9 er grunnstoffene opp til og med 103 lawrencium inkludert, og jeg synes det taler for at denne lista bør være komplett.
Beklager sent svar. Du er nok selv inne på årsaken til at disse grunnstoffene ikke er kommet inn i verken vår ordliste eller Tanums, de har fått navn nokså sent, men du har rett, de bør selvsagt være med i vår ordliste, så vi setter dem på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Vibber, som i gode vibber, dårlige vibber.
Takk for forslaget, vi setter VIBB på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei
Et par ord jeg mener dere bør vurdere å inkludere i ordlista deres.
( alle finnes i Tanums ) : KOMT, TREFIN, INRO, MUSK.
Ordet LAUGETE som en hyggelig motspiller fikk godkjent synes jeg derimot
høres litt suspekt ut!
mvh
Øystein
Takk for forslag, vi setter ordene du foreslår på ønskelisten.
Når det gjelder LAUGETE, er det slik at ordlisten inneholder en rekke datagenererte bøyninger av denne typen som vi ikke har fått gått igjennom ennå. Men denne er det ikke noe suspekt med – å lauge betyr å bade eller vaske, og selv om det brukes mest refleksivt, kan det også ta objekt. Du kan altså lauge noen eller noe, og da blir laugete ensbetydende med vaskete. Det høres nok underlig ut, men grammatisk sett er bøyningen helt grei.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Fikk AVSUGDE underkjent. Ordet burde forklare seg selv og jeg kan bekrefte at avvisningen opplevdes som svært frustrerende.
Takk for forslaget. Frustrasjonen er selvsagt forståelig, og det er mulig den vokser når jeg forteller at lite tyder på at AVSUGE brukes som verb. Vi holder oss nok fortsatt til å SUGE på norsk, selv om en viss Hollywood-frue sørget for å gi det svenske substantivet AVSUGING god drahjelp på vei inn i språket vårt. Og det brukes en god del, så jeg setter det på ønskelisten i stedet, og håper du finner en viss tilfredsstillelse i det.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Saknar desse to orda i ordlista:
ERA = Periode
IE = bakevje
Gode ord både på BM og NN
Mbh Dag Wollebæk
Takk for forslagene. Du har rett i egenkorreksjonen, det skrives ÆRA. Og når det gjelder IE, kan det godt hende det uttales slik mange steder i landet, men ifølge alle ordbøker som har ordet, skrives det IDE.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Gløym ERA som framlegg. ÆRA sjølvsagt
Hei, fikk akkurat avvist sperm på wordfeud? Har tidligere fått avvist mungo, som i afrikansk dyr som tar slanger bl.a.
Mvh
Arild
Det er ikke så rart at du fikk avvist SPERM, for det heter SPERMA på norsk. SPERM er en anglisisme. Det som er rart, er at du har fått avvist MUNGO, for det står faktisk i ordlisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
TJOD er et velkjent ord for folkelyd, befolkning eller beboere. Finnes brukt i litteratur som Snorre. Kan dette tas inn? Ordfattigdom kjennetegner forenklede språkformer, og rigiditet i forvaltning av språk vil over tid ramme språklig dynamikk.
TJOD er i samtlige ordbøker oppført som et prefiks, ikke som et selvstendig ord. Da er det ikke aktuelt å ta det inn i ordlisten annet som et prefiks i sammensetninger, dessverre.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Vet du hva «hædde» betyr? Dette ordet har jeg fått godkjent, men kommer ikke frem til noen forklaring på hva det betyr. Har googlet, prøvd norsk ordbok og konsultert en lærer med 40 års erfaring.
Vennlig hilsen Trude
HÆDDE er en bøyning av å hæde, som er det samme som å håne. Og jeg er nødt til å gjenta at vi ikke har kapasitet til å fungere som oppslagstjeneste for alle som spiller og lurer på hva ord betyr. Vi anbefaler å gå til innkjøp av Tanums store rettskrivningsordbok, der finner du svar på veldig mye, også dette.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Merkelig ord som kun står i Tanums. Og nei, den kjøper jeg ikke i 2014. Også merkelig at du har tid til å si at du ikke har tid til å svare. Foreslår at du overser de spørsmålene som tydeligvis ligger under ditt nivå.
At jeg henviser til én ordbok, betyr ikke at ordet utelukkende står der. Jeg henviser til Tanums fordi dette ordet står der, og fordi det er den mest rikholdige bokmålsordboken som finnes.
Det var for øvrig litt av en reaksjon å få på en høflig forklaring, som du attpåtil har fått to ganger. Denne siden drives på frivillig basis, på fritiden og ulønnet. Det samme gjelder alt arbeid med ordlisten. At vi ikke prioriterer å svare på spørsmål om hva enkeltord betyr, handler om at vi må få lov til å sette grenser for hva vi synes vi har kapasitet til å holde på med, ikke om «nivå». Det er helt opp til den enkelte om de synes en ordbok er verdt å investere i, men det er mange som synes det er morsomt å finne ut hva ord betyr, og jeg trodde du var en av dem, siden du har spurt om slike ting flere ganger. De aller fleste forstår også at de ikke kan forvente at andre mennesker skal fungere som oppslagstjeneste for dem. Du er faktisk den første som har fått dette svaret og ikke vist forståelse for det.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Poi: Det er nok et fremmedord, men brukes så vidt jeg vet også på norsk, dersom du først har hørt om poi.
(http://www.flammeshow.com/#!om-flammeshow):
Poi stammer fra Maori-kulturen på New Zealand, og er opprinnelig en rytmisk dans med bruk av snorer eller tau. Tradisjonelt ble dansen utført med sang og musikk ved kulturelle begivenheter.
I moderne tid har Poi utviklet seg til en performance art og tar mange ulike former. Som artist står en fritt til å inkudere elementer fra ulike typer dans, kampsport og koreografi. Kombinert med levende flammer og musikk skapes en mystisk stemning med evne til å trollbinde publikum!
(fra wikipedia): Poi refers to both a style of performing art and the equipment used for engaging in poi performance. As a performance art, poi involves swinging tethered weights through a variety of rhythmical and geometric patterns. Poi artists may also sing or dance while swinging their poi. Poi can be made from various materials with different handles, weights, and effects (such as fire).
Poi originated with the M?ori people of New Zealand, where it is still practiced today. Poi has also gained a following in many other countries. The expansion of poi culture has led to a significant evolution of the styles practiced, the tools used, and the definition of the word «poi.»
Takk for forslaget. Jeg setter POI på ønskelisten, og så får vi se.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hva med RAKLETT?
Dette er pussig nok et ord som ikke har fått fornorsket skrivemåte. Det er oppført som RACLETTE både i ordlisten og i alle ordbøker.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hvorfor kan vi ikke bruke ‘blank’ som Q, X og Z?
Tenkte forleden å legge OZON og ser at SQUAW står i lista over «korte ord med C eller W», så det finnes da endel lovlige ord med disse bokstavene?
Det er dessverre slik at Wordfeud ikke har lagt inn muligheten for å bruke blanke brikker som Q, X og Z. Det er synd, fordi det faktisk fjerner tre av bokstavene fra alfabetet vårt. Vi har tatt saken opp med dem, og vet ikke hvorfor de ikke gjør noe med det, men det vil antagelig hjelpe dersom folk som spiller også tar saken opp med utviklerne av spillet.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Fikk ikke spille SYLA.
Skjønner ikke hvorfor.
Finnes det en forklaring?
Ja, det gjør det. Og den kan du finne selv ved å slå opp i Bokmålsordboka, som er gratis tilgjengelig på nettet. Klikker du på det lille, blå ordklassesymbolet bak oppslagsordet der, i dette tilfellet «m1», får du opp bøyningene. Vi har dessverre ikke kapasitet til å fungere som oppslagstjeneste for spillerne.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei
Enda noen ord som jeg mener forsvarer en plass på ønskelisten, alle med henvisning til Tanum: BROSE, LABERG, SLY, IRADE.
Takk for forslagene, jeg setter ordene på ønskelisten. Vi har for øvrig nokså god oversikt over hvilke ord som står i Tanums, men mangler i vår ordliste. På denne siden står bare de ordene spillere har etterlyst gjennom ulike kanaler, slik at folk skal se at ordet/ordene er under vurdering, så at ord som står i Tanums ikke er å finne her, er sjelden ensbetydende med at vi ikke vet at de mangler. 🙂 SLY står for øvrig i ordlisten allerede, så det er det ingen grunn til å sette på noen ønskeliste.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Ubrente, som i ubrente kaffebønner.
Takk for forslaget, jeg har satt ordet på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Ordet urinal mangler.
Urinal står i ordlisten, med alle bøyninger, så har du ikke fått legge det, spiller du ikke på bokmål.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Fikk avvist ordet CISS.
Musikalsk begrep: halvtonetrinnet over C
CISS står i ordlisten, med alle bøyninger, så har du ikke fått legge det, spiller du ikke på bokmål.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Ganne, et verb.
Det skrives gande, og det står i ordlisten allerede.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei, prøver igjen med bliss, en type tegnspråk hvis jeg ikke tar feil. ( ikke plata til Damli Åberge)
Mvh
Arild
Du har rett i at det finnes et tegnspåk med dette navnet, men det ser dessverre ut til at nokså mange kilder skriver det med stor forbokstav og at det dermed benyttes primært som et egennavn.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei igjen. Fikk akkurat avvist murener og murenen som flertall og bestemt form av fisken.
Murene står på ønskelisten over her allerede. Den er alfabetisk ordnet, så det er ganske kjapt å se om ordet du savner står der fra før.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei.
Prøvde både pulien og mudien, bestemt form entall av puli og mudi (som begge er ungarske hunderaser), ser at puli står i lista over; men »mudi» mangler.
Kan fort være at andre hunderaser også mangler, schapendoes f.eks. (Jada – det er den norske stavemåten og rasen fins i Norge :-))
Takk for forslaget, vi setter mudi på ønskelisten. Jeg tipper det er ganske mange hunderaser som mangler, ja, men enn så lenge er det slik at vi vet at det er ganske mange dyr som mangler, og da spørs det om vi ikke kommer til å prioritere å få dem på plass før vi begynner med hunderaser … 🙂
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei, fikk akkurat avvist bitsen med en t , som betegnelse på del til drill for å skru i skruer eks.
Bits er pussig nok ikke å finne i en eneste ordbok, så det kan hende det er en normering inne i bildet og at det faktisk skal hete bit på norsk, uansett hva folk måtte si, men vi setter ordet på ønskelisten til nærmere vurdering.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
(Fiksjon) En jedi er en person i Star Wars-universet som bruker kraften og følger jedi-ordenens lære om harmoni.
Jedi har vært foreslått flere ganger tidligere, og det er foreløpig ikke aktuelt å ta det inn. Det er dels fordi selv Star Wars-blodfansen ikke ser ut til å være enige om hvorvidt det egentlig heter jedi eller jediridder, men også fordi vi er litt varsomme med å åpne for alskens figurer fra alle mulige fiktive universer. Foreløpig konsentrerer vi oss mer om å legge inn ord som betegner ting som finnes i virkeligheten, og så får vi se om vi går løs på Star Wars, Harry Potter, Ringenes herre, Star Trek og så videre en gang i fremtiden. Men det blir nok lenge til.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Motstanderen min fikk godkjent FACE, og det likte jeg ikke … Leste et annet sted at det kun kunne brukes i uttrykket «en face» …
FACE er altså oppslagsord i Tanums, og vi kommer ikke til å ta det ut så lenge det er oppført slik der.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Batos. Komisk fall fra det opphøyede og patetiske til det simple og latterlige i skrift eller tale.
Gulfene, flertall bestemt form av gulf.
Ah, ser gulf ikke er med heller. Hm, det ser ut til å være en godkjent form av golf da det står oppført med bøying i Bokmålsordboka.
Bokmålsordboka på nettet er under oppdatering og dessverre ikke helt pålitelig for tiden hva bøyninger angår. Nettversjonen gir derfor inntrykk av at GULF er en godkjent skrivemåte, noe det ikke er. Den eneste korrekte skrivemåten på bokmål er GOLF.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hva med EBOLA og STUNTING?
EBOLA står på ønskelisten allerede. STUNTE står som verb i ordlisten, men av en eller annen pussig grunn mangler verbalsubstantivet (stunting), så det setter vi på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
forsøkte meg her om dagen og bygge videre på dempe+gaffel, noe som ville gi en flott poengsum. Sparte og byttet brikker, og gleden var stor da jeg endelig fikk lagt «Dempegaffel»… Men, dessverre ikke godkjent. 🙁
Mvh Tommy
Beklager at det har tatt fryktelig lang tid å svare deg. Dempegaffel bør så absolutt stå i ordlisten, så vi setter det på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Trodde «sev» var preteritum av «sive», i hvert fall mye brukt. Kanskje ikke ordbøkene har klart å fange det opp?
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. Det er nok mange som sier «sev», ja, men det er ganske riktig ikke er normert bøyning av verbet «sive». Det finnes ganske mange bøyninger folk bruker rundt omkring i landet, men som ikke er grammatikalsk korrekte, og disse kommer ikke inn i ordlisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei! Prøvde å legge UKODEDE, men fikk det dessverre ikke godkjent. Synes UKODET med bøyinger bør være i ordlista.
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. UKODET bør stå i ordlisten, ja, så vi setter det på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei ,fikk ikke lagt flere ord som for eks.:byfrua,vilja og ct og mr (forkortelse for med. diagnostikk)
Og flere vanlige forkortelser.Får lagt mm,men ikke cm.
Hilsen S. Hennicke
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. BYFRUE setter vi på ønskelisten, men grunnen til at du ikke får legge VILJA, er at det heter VILJEN på bokmål. Sånt kan du lett sjekke selv i Bokmålsordboka, som er gratis tilgjengelig på nettet. Ordlisten inneholder ingen forkortelser og skal heller ikke gjøre det, så det er ikke aktuelt å ta inn CT, MR og CM. Det du oppfatter som forkortelser, er enten interjeksjoner, som MM (mm, så godt!) eller initialord, som CV og PC, som er klassifisert som substantiver.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei!
Jeg fikk ikke godkjent «bieteren», som er en fugl, og gikk glipp av en bingo
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. BIETER står på ønskelisten over her allerede. Den er alfabetisk ordnet, for at det skal være lett å sjekke om ordet man savner allerede står der.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei!
Fikk ikke godkjent oselver og gikk glipp av 102 poeng.
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. Vi setter OSELVER på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
WF er irriterende fordi det godkjennes ord som ikke står i bokmålsordlista/nynorskordlista (utarbeidet av UiO og Språkrådet), mens ord som er offisielle ord ikke blir godkjent. Jeg prøvde å legge ‘bærår’, som er et godkjent sammensatt ord, men det gikk ikke.
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. Det er ikke slik at alle ord som finnes, står i Bokmålsordboka, og ord som ikke står der, ikke er ord. Den inneholder bare 60 000 ord, mens språket vårt har mange hundre tusen ord. Vår ordliste har dobbelt så mange ord som Bokmålsordboka, og inneholder faktisk alle ord som står der, pluss 60 000 ord til. Tanums store rettskrivningsordbok, for eksempel, har 300 000 ord. BÆRÅR, som du etterlyser og hevder er et godkjent sammensatt ord, står ikke i Bokmålsordboka i det hele tatt, men i Nynorskordboka. Men vi setter det på ønskelisten nå, så kommer det nok inn ved neste oppdatering.
I et annet innlegg spør du om det er mulig å melde inn ord for å få dem fjernet. Ja, det er mulig, dersom de står i ordlisten ved en feil. Men det at du ikke finner dem i en ordbok, er på ingen måte ensbetydende med at de ikke er ord. Det finnes for eksempel ikke en eneste ordbok som inneholder ordene TØRKERULL, DAMEDO og JENTELUS. Men de er å finne i vår ordliste. Og det er neppe noen som vil bestride at dette er ord.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
hominider
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. Vi setter HOMINID på ønskelisten, det bør absolutt stå i ordlisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Jeg fikk ikke strull godkjent, det er en type julekake som stekes i kromkakejern.
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. Pussig nok er ikke STRULL å finne i en eneste ordbok, men det bør selvsagt stå i ordlisten, så vi setter det på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Et par ord som jeg synes bør inngå i ordlisten:
FINKEL
TOTTE
( begge finnes i Tanum )
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. Vi setter begge ordene på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Okseragu
Echo
Såreksem
Beklager at det har tatt så lang tid å svare deg. Vi setter OKSERAGU på ønskelisten, men SÅREKSEM finner jeg så få eksempler på at er i bruk at det ikke er aktuelt å ta inn. ECHO er meg bekjent ikke noe norsk ord, så det kommer heller ikke inn i ordlisten med mindre du kan fortelle hva du mener at det skal bety og vi finner belegg for utbredt bruk.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Godtar CHATTEN, men ikke CHATTENE. Godtar TILTE, men ikke TILTING (???)
Vi har ikke funnet belegg for at flertallsformen CHATTENE er utbredt i bruk, og da er det heller ikke aktuelt å ta den inn. Det er ikke alle ord som brukes i flertall. TILTING er et av verbalsusbtantivene som pussig nok mangler, ja, så det setter vi på ønskelisten.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Cos, godkjent ord i bokmålsordlista, tillates ikke i WF…
COS står i Bokmålsordboka som en forkortelse. Ordlisten inneholder ingen forkortelser og skal heller ikke gjøre det. Det du oppfatter som forkortelser, er enten interjeksjoner, som MM (mm, så godt!) eller initialord, som CV og PC, som er klassifisert som substantiver.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hvorfor godkjennes HAVDUR? Står verken i Tanums eller i Bokmålsordboka.
Ordlisten inneholder en rekke ord som ikke står i noen av ordbøkene du nevner. Det betyr ikke at de ikke finnes. HAVDUR bør vel være nokså selvforklarende.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité
Hei.
I wordfeud blir ikke ordet doms godkjent.
Her er et utdrag ifra store norske leksikon, hvor ordet er brukt:
«I sivile saker følger det av tvisteloven av 17. juni 2005 § 19-4 at domsavsigelse skal skje senest fire uker etter avslutning av hovedforhandling eller ankeforhandling. I saker med bare én dommer er fristen to uker. For straffesaker heter det i strafeprosessloven av 22. mai 1981 § 42 at dom bør avsies umiddelbart etter at saken er tatt opp til doms, men hvis dette ikke er mulig, kan domsavsigelse skje i et senere rettsmøte. Er dom ikke avsagt innen tre dager etter at saken er tatt opp til doms, skal grunnen opplyses i rettsboka.»
Burde ordet doms tilføyes ordlisten?
Mvh Jonas J.
Det finnes en rekke ord av denne typen som ikke står i ordlisten og heller ikke vil bli tatt inn. DOMS, som du etterlyser, brukes ikke alene. Det brukes kun i uttrykket «til doms», altså sammen med en preposisjon. Andre eksempler er alters, fjells, sjøs og knes. Siden disse formene ikke kan anses som selvstendige ord, skal de ikke godkjennes.
Mvh Kirsti Vogt, for NSFs språkkomité